中国医疗保险系统翻译(中国医疗保险英文)
本文目录一览:
英文单词:中国医保和西方医保
总的医疗保障叫:health care system,也叫medical care或health care
它包括medical insurance医疗保险,就是自己出钱让保险公司为你报销,和政府无关。
另一个医疗保障类型是medicaid也即医疗补助,必须有专门的资格才能申请,比如老兵、残疾人等
想了解美国的医疗体系和改革,建议你看看:
请高手翻译,不要翻译软件翻译
中国的医疗改革:把重点转到基本卫生保健服务
4月6日,我国政府公布的细节,其期待已久的医疗保健改革计划:将花费人民币八千五百点零零亿(美国一千二百四十点零零零亿美元)在未来3年内扩大保健深入到各省和农村地区,通过升级和扩大该国的基本医疗的基础设施。在大城市,
它将尝试以减轻压力,医院成立了一个网络的社区卫生服务中心。对于农村地区,目标是加强乡镇卫生院和农村诊所。政府还完成了国家基本药物清单( NEDL )的名单,低成本的非专利药品将完全保险,将可获政府发还。
在大刀阔斧的改革,这将最终提供医疗保险为每个人在该国,包含好消息和坏消息的跨国制药公司。从好的方面来说,消费将增长馅饼,和公司将继续销售高端药物在城市医院,另一方面,该计划将强调高产量,
低附加值的普通药品,将通过出售国家基本药物清单计划。
在现行制度下,医院赚取的大部分利润推高端药物,一个系统,有利于跨国制药公司,它们主要集中在销售创新,昂贵的药品,通过大的城市医院。根据新的制度,其中日强调这些医院有利于扩大医疗基础设施,
多国制药公司将需要集中于农村地区和低利润的药品,如果他们想要超越其目前的市场销售高端药品医院。这相当于一个严峻的挑战,因为在中国,即使是仿制药的跨国公司所作的费用通常高于所作的本地竞争对手。
要成功地在新的环境,国际制药公司可能将不得不改变其战略,并按照资金向农村和社区卫生服务中心,根据行业专家。
“医保”翻成英文怎么说
医保也就是医疗保险
Medical Insurance
medical expense insurance 医疗费用保险